我的世界基岩版 Beta & Preview 1.19.0.30/31

SPECTATOR MODE (EXPERIMENTAL)
旁观模式(实验性内容)

Just as a reminder, we won’t be accepting bug reports related to spectator mode until we let you know, as the feature is likely to change a lot during development. Here are some of the fixes and changes we have made in this update:
需要提醒一点,由于旁观模式在开发期间可能出现重大改动,在我们说明相关情况之前,我们不会接受任何有关旁观模式的 bug 反馈。以下是我们在本次更新中对旁观模式中做的一些调整和修复。

  • Custom input mapping for Spectator Mode added
  • 向旁观模式中加入了自定义输入映射
  • Spectators are now unable to attack
  • 旁观模式下玩家无法攻击
  • Spectators are now unable to build
  • 旁观模式下玩家不可进行放置方块操作
  • Spectators are now unable to drop items
  • 旁观模式下玩家无法捡起掉落物
  • Spectators are now unable to use items
  • 旁观模式下玩家不可使用物品
  • Spectators are now unable to open inventory
  • 旁观模式下玩家不可打开物品栏
  • Spectators are now unable to interact with the world through input
  • 旁观模式下玩家无法通过操作输入与世界进行交互
  • Spectators are now unable to interact with chests or other container UI
  • 旁观模式下玩家不可与箱子或其他容器(如潜影箱)的界面进行交互
  • Spectators no longer fly slowly when entering Spectator Mode from ground
  • 当玩家在地面进入旁观模式时,飞行速度不会变慢
  • Players enter noclip and flying when enabling Spectator Mode
  • 在进入旁观模式时玩家可以穿墙和飞行
  • Players stop riding, using items, sleeping, and gliding when entering Spectator Mode
  • 在进入旁观模式时玩家将立刻停止骑乘/使用物品/睡觉/滑翔操作
  • Double-jump no longer breaks Spectator Mode
  • 连续按下两次跳跃按键不再导致旁观模式出现问题

FEATURES AND BUG FIXES
特性和漏洞修复

ACCESSIBILITY
辅助功能

  • Submit Feedback button is now described as a link by Text-To-Speech
  • 文本语音转换程序现在会将“Submit Feedback(提交反馈)”按钮描述为一个链接
  • “Controller connection lost” popup now will also be shown on Main Menu screen
  • “手柄控制器连接丢失”弹出消息现在也会在主菜单显示

ALLAY
悦灵

  • Allay no longer stops moving when attempting to reach an item that is too far away while being leashed
  • 当悦灵被控制时,悦灵尝试到达较远物品的地方时不再停止移动

ANCIENT CITIES
远古城市

  • Ancient Cities are no longer flooded with water or lava as often (MCPE-153568)
  • 远古城市将不再被水方块或熔岩淹没 (MCPE-153568)
  • Darkness effect in water no longer creates colorful jumping lines around sources of light (MCPE-145696)
  • 在水中的光源附近时,黑暗状态效果的情况不会再产生跳跃的彩色线条 (MCPE-145696)
  • Darkness effect fade-in is no longer abrupt (MCPE-153708)
  • 黑暗状态效果的渐入过渡效果更加平滑 (MCPE-153708)
  • Breaking an activated Sculk Shrieker no longer stops the Warden from spawning (MCPE-154000)
  • 破坏幽匿尖啸体不会再阻止监守者生成 (MCPE-154000)
  • Structure Void block no longer generate in Ancient City with Sculk Vein generated around it (MCPE-153541)
  • 结构空位方块不会生成于有幽匿脉络生成的远古城市中 (MCPE-153541)
  • Trap mechanism variant under main central structure in Ancient City now works properly (MCPE-154409)
  • 远古城市中,主要中心区域的陷阱机制变通可以正常工作 (MCPE-154409)
  • Sculk Shriekers can once again be waterlogged
  • 幽匿尖啸体再次可以处于含水状态

WARDEN
监守者

  • Warden now emits darkness every 6 seconds
  • 监守者现在每6秒向玩家施加黑暗状态效果
  • Prevent Warden from building anger towards and targeting experience orbs (MCPE-154210)
  • 现在监守者不会将经验球作为狂暴状态的目标对象 (MCPE-154210)
  • Prevent Warden from attacking non mob type actors such as the Trident
  • 现在监守者不会攻击诸如三叉戟的非生物类型对象
  • Warden can now detect vibrations emitted by a Sculk Shrieker shrieking
  • 监守者现在可以正常的监测到幽匿尖啸体发出的震动
  • Warden now prefers investigating the closest mobs position after sniffing
  • 监守者现在在嗅探后更喜欢感知最近的生物的位置
  • Warden now doesn’t play anger listening sounds when getting angry through an attack
  • 当监守者因为受到攻击而进入狂暴状态时,不再会播放监守者被激怒相关的声音
  • Warden’s heartbeat now reflects the anger towards either the Warden’s target or the highest recorded anger
  • 监守者的心跳声现在可以反映监守者的愤怒状态(由监守者的目标对象或记录到的最高愤怒状态决定)

SCULK SENSOR
幽匿感测体

  • Sculk Sensors correctly detect when Turtle Eggs and Slab Blocks are placed on their respective existing blocks (MCPE-153109)
  • 幽匿感测体现在可以正常检测到海龟蛋或台阶方块被放置的时间 (MCPE-153109)
  • Sculk Sensors now activate repeatedly when an entity is on top of them (MCPE-153818)
  • 当有实体位于幽匿感测体上方时,幽匿感测体会被循环触发(MCPE-153818)
  • A projectile hitting Wool or Wool Carpet does not produce vibration anymore
  • 弹射物若碰到羊毛或羊毛地毯将不再产生震动
  • A player looking at a tamed animal does not produce vibrations anymore
  • 玩家看着被驯服的动物时不再产生震动
  • A player crouching with a Shield in the offhand slot does not produce vibrations anymore (MCPE-153971)
  • 在副手槽位持有盾的玩家潜行不再产生震动 (MCPE-153971)
  • The Sculk Sensor correctly detects when a Dirt, Coarse Dirt, or Rooted Dirt Block is tilled with a Hoe (MCPE-153734)
  • 幽匿感测体现在可以正确检测到泥土/砂土/缠根泥土使用锄发出的震动 (MCPE-153734)
  • Sculk Sensors can now detect Boat movement
  • 幽匿感测体现在可以检测到船的移动
  • Sculk Sensors can now detect a Boat above a bubble column making splashes
  • 幽匿感测体现在可以检测到气泡柱上的船发出的声音
  • The Sculk Sensor correctly detects when a Dirt, Coarse Dirt, or Rooted Dirt Block is turned into a Mud block when interacted with while holding a Water Bottle (MCPE-154057)
  • 当泥土/砂土/缠根泥土与拿着水瓶的玩家发生交互时,泥土/砂土/缠根泥土变为泥巴会被幽匿感测体检测到 (MCPE-154057)
  • Sculk Sensors can be waterlogged once again
  • 幽匿感测体现在可以处于含水状态
  • The lower face of Sculk Sensors can now provide support to other blocks
  • 幽匿感测体的下半部分现在可以为其他方块提供支持
  • A Sculk Sensor can no longer detect a player sneaking on another Sculk Sensor
  • 现在幽匿感测体不再可以检测到玩家在另外一个幽匿感测体上潜行的状态

MANGROVE
红树林

  • Mangrove Propagule now grow into trees at the same speed as in Java Edition (MCPE-154001)
  • 红树胎生苗的生长速度现在与Java版同步 (MCPE-154001)
  • Bees can now pollinate Mangrove Propagules (MCPE-153783)
  • 蜜蜂现在可以对红树胎生苗授粉 (MCPE-153783)
  • Mangrove Planks can now be crafted from Stripped Mangrove Logs (MCPE-154017)
  • 红树木板现在可以由去皮红树原木合成 (MCPE-154017)
  • Mangrove blocks are now sorted next to other Overworld wood types (MCPE-153835)
  • 红树木方块的排序顺序位于主世界已存在的木头类型之后(MCPE-153835)
  • Mangrove Roots are no longer located in the ‘Woods’ section of the Creative Inventory
  • 红树根不再位于创造模式物品栏的“木头”分类中
  • Mangrove Wood map colors now match Java Edition (MCPE-153802)
  • 红树木头在地图上的颜色现在与Java版同步 (MCPE-153802)
  • Mangrove Log and Stripped Mangrove Log map colors now match Java Edition (MCPE-153799)
  • 红树原木和去皮红树原木在地图上的颜色现在与Java版同步 (MCPE-153799)
  • Mangrove Roots are now flammable (MCPE-153742)
  • 红树根现在可点燃 (MCPE-153742)

MUD BLOCK
泥巴方块

  • Gravity blocks now break when falling on Mud blocks (MCPE-153812)
  • 受重力影响的方块现在掉落到泥巴方块上时会被破坏 (MCPE-153812)
  • Turning Dirt to Mud now produces a splash sound (MCPE-153716)
  • 将泥土转换为泥巴会发出噼啪声 (MCPE-153716)
  • Mud block is now placed beside Dirt in the Creative Inventory (MCPE-153836)
  • 泥巴方块在创造模式的物品栏中,现在位于泥土旁边 (MCPE-153836)
  • Mud Brick Slabs now play sounds when two Slabs are stacked into a full block (MCPE-153775)
  • 当两个泥砖台阶合成一个完整方块时会播放相关音效 (MCPE-153775)

FROG
青蛙

  • Frogs now provide same experience points as other animals like Cows and Goats (MCPE-154185)
  • 青蛙现在提供与诸如牛或山羊的其他动物一样的经验值Frogs now provide same experience points as other animals like Cows and Goats (MCPE-154185)
  • Frogspawn is no longer affected by random tick speed (Vanilla Parity)
  • 青蛙的生成不受随机刻速度影响 (原版平等机制)
  • Tadpoles hurt sounds volume has been increased, and Tadpoles now have a grow-up sound (MCPE-151538)
  • 增大了蝌蚪受伤音效的音量,并且现在蝌蚪成长时也有音效 (MCPE-151538)

GAMEPLAY
玩法

  • When in the Nether, Endermen, Piglins, Skeletons, and Wither Skeletons now spawn in a wider range of light levels (from light level 0 to 11)
  • 当在下界时,末影人,猪灵,骷髅,凋零骷髅的生成光线亮度级别更大了(现在为0~11)
  • Torches can no longer be placed on Bells
  • 火把现在不可置放于钟的顶部Torches can no longer be placed on Bells
  • Added Wild Update Achievements; “It spreads”, “Birthday song”, “With our powers combined!”, and “Sneak 100”
  • 添加了荒野更新相关成就: “It spreads”, “Birthday song”, “With our powers combined!”和”Sneak 100”

GRAPHICAL
图像

  • Fixed a bug where Leads would render on top of Glass (MCPE-145764)
  • 修复了拴绳在玻璃顶部渲染的问题 (MCPE-145764)
  • Reverted mirrored mob parts in Wolf model according to current Art Direction
  • 应现任艺术指导(Art Direction)的要求,还原了狼模型的镜像生物部分

ITEMS
物品

  • A Boat with Chest now drops a single item when destroyed instead of two items (Boat and Chest) (MCPE-153392)
  • 现在运输船被破坏时之后掉落一个物品,而不是被拆开(即分别掉落箱子和船) (MCPE-153392)
  • Mangrove Roots can no longer be used as fuel in Furnaces
  • 红树根现在不可作为熔炉燃料
  • When broken each Minecart variant (Chest/Hopper/TNT) drops itself as a single item, instead of splitting into two items (such as Chest and Minecart)
  • 当破坏矿车的变体(如运输矿车/发射器矿车/TNT矿车等)时,掉落物不再拆开(比如运输矿车被破坏会掉落矿车和箱子),而是掉落其本身

PATHFINDING
寻路机制

  • Mobs do not get stuck into open Trapdoors anymore (MCPE-154106)
  • 生物现在不会被卡在打开的活板门中 (MCPE-154106)

STABILITY AND PERFORMANCE
稳定性和性能

  • Fixed a crash that could occur when players are battling and both players are wearing Thorns enchanted Armor (MCPE-153593)
  • 修复了当两名持有荆棘附魔盔甲的玩家进行战斗时发生的崩溃问题 (MCPE-153593)
  • Fixed crash that could occur when blending worlds with air filled chunks
  • 修复了当世界与填满空气方块的区块融合时发生的崩溃
  • Fixed a crash that could occur during splitscreen play
  • 修复了分屏游玩期间发生的崩溃问题

WARDEN
监守者

  • Fixed the little jumping bug after Warden has emerged from the ground (MCPE-154544)
  • 修复了当监守者于地面生成时发生小幅度跳跃问题 (MCPE-154544)
  • The sonic explosion particle has been updated to a new texture
  • 对声波爆炸粒子的材质进行了更新

TECHNICAL UPDATES
技术性更新

  • Updated documentation for specific string types “Localization String”, “Path String”, and “Identifier String”
  • 对特定的字符串类型的文档进行了更新: “Localization String”, “Path String”, “Identifier String”

MOBS
生物

  • Added atarget_block_filtersto “behavior.move_to_block” and “is_waterlogged” filter test to prevent mobs from moving to blocks underwater (MCPE-153783)
  • 向”behavior.move_to_block“和”is_waterlogged“过滤器测试中加入了target_block_filter来防止生物移动到水下方块 (MCPE-153783)

STABILITY AND PERFORMANCE
稳定性和性能

  • Fixed a crash when attempting to access a null entity
  • 修复了当尝试访问空实体时发生的崩溃
  • Game no longer crashes when creating a world from Cruise Ship Roleplay template (3P)
  • 从 Cruise Ship Roleplay 模板中创建存档时不会再导致游戏崩溃

GAMETEST FRAMEWORK (EXPERIMENTAL)
Gametest 框架 (实验性内容)

  • IMPORTANT BREAKING CHANGEGameTest module type changed from “javascript” to “script” in manifest.json. Added an optional attribute “language” which has only one supported value – javascript.
  • 重要的中断性调整manifest.json中,GameTest 模块类型已从”javascript”修改为”script”。同时添加了可选属性“language”,虽然它目前只有一个有效值——javascript。

New JavaScript modules in manifest.json should look as follows:
manifest.json中,新的JavaScript模块声明类似于下面这种。

“modules”: [
{
“description”: “JavaScript module code”,
“language”: “javascript”,
“type”: “script”,
“uuid”: “<your UUID>”,
“version”: [0, 0, 1],
“entry”: “scripts/main.js”
}
],

  • Commands
  • 指令
    • Added/script profilercommand to create GameTest script performance traces. Script profiles should be written to the Minecraft logging folder.
    • 添加了用于创建 GameTest 框架脚本性能跟踪器的/script profiler指令。脚本的配置文件会被写入到Minecraft的日志文件夹。
  • Removed constraint on maximum travel distance from GameTest structure for SimulatedPlayer
  • 移除了 GameTest 结构中,针对 SimulatedPlayer 的最大移动距离的常数

来源:AzureZeng

我的世界基岩版 Beta & Preview 1.19.0.30/31 - 我的世界国际版中文网
我的世界基岩版 Beta & Preview 1.19.0.30/31
此内容为付费资源,请付费后查看
99积分
付费资源
已售 1
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞9 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论