日本网友议论“韩国的日文考试也太难了吧”,不认识晴天娃娃就答不出来!外国人该从何知道这个东西呢!

你认为「懂日文」和「懂日本」是否可以划等号呢?前段时间,韩国的一道日文考题在推特上引起了日本网友的广泛讨论。

该题目希望考生理解一种文义,内容提到“可以祈求明天好天气”,并要求从五个选项中选择“晴天娃娃”作为正确答案。

日本网友议论“韩国的日文考试也太难了吧”,不认识晴天娃娃就答不出来!外国人该从何知道这个东西呢!

许多日本网友对此表示质疑,认为这道题已经超出了日文的范围,更像是在考察「日本文化」,外国考生可能会感到困惑和难以作答。接下来,让我们看看日本网友们对此的看法吧……

题目中的对话内容为:

A:「你在做什么?」

B:「啊,『这个』吗?因为明天有棒球比赛,我边做边祈求能够有好天气。」

A:「哦~~我也想试试。」

「对话当中的『这个』指的是什么?」

日本网友议论“韩国的日文考试也太难了吧”,不认识晴天娃娃就答不出来!外国人该从何知道这个东西呢!

题目询问对话中「这个」所指的内容,并提供了五个选项。显然,答案是第三个选项——晴天娃娃!

日本网友议论“韩国的日文考试也太难了吧”,不认识晴天娃娃就答不出来!外国人该从何知道这个东西呢!

然而,很多日本网友对该题表示质疑,认为这样的问题已经超出了日文的教学范畴,转而考察了对日本文化的了解。

即便考生能够理解A、B两人的对话,但若不知道晴天娃娃这种文化象征,他们有可能无法正确作答。对此,外国人会不会觉得太难了呢?

日本网友们的反应纷纷表示……

「这个题目实在太难了吧。」

日本网友议论“韩国的日文考试也太难了吧”,不认识晴天娃娃就答不出来!外国人该从何知道这个东西呢!

「对于没看过动画的人来说,确实很困难。」

「没住过日本的人根本不知道。」

「这根本就不是日文的范畴。而且现在的年轻人可能都没有制作晴天娃娃的习惯。就算是三十年前,印象中也只是出现在故事里,而真正动手做的人屈指可数。」

日本网友议论“韩国的日文考试也太难了吧”,不认识晴天娃娃就答不出来!外国人该从何知道这个东西呢!

「运用排除法或许能找到答案,不过仍需了解其他选项的内容。」

「如果课程的目标是学习整体的日本文化,实则这五个选项都算是基本必修的知识。」

「如果要质疑晴天娃娃,那么其他像招财猫和鲤鱼旗的选项岂不是类似?难道真有人懂日文,再不知道晴天娃娃吗?」

日本网友议论“韩国的日文考试也太难了吧”,不认识晴天娃娃就答不出来!外国人该从何知道这个东西呢!

「这应该算是“习俗”的范畴。对日本人来说,晴天娃娃的意义就像是在美国人心中的火鸡和圣诞节一样。」

「每个选项都与深厚的日本文化紧密相连。由于家庭背景的不同,即便是在日本出生的人,可能也未必彻底理解这些文化象征的真实意义。就像我最近看到有人在圣诞树上挂许愿卡,感觉圣诞节和七夕混为一谈了。」

日本网友议论“韩国的日文考试也太难了吧”,不认识晴天娃娃就答不出来!外国人该从何知道这个东西呢!

大家了解晴天娃娃吗?你们是从哪里学到这些知识的呢?

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞9 分享
相关推荐